Stosur beschimpft? Schwerer Fauxpas von Petrova-Trainer
Bezeichnete der Iberer die Australierin auf dem Court als „verdammte Schlampe“?
von tennisnet.com
zuletzt bearbeitet:
29.09.2012, 00:41 Uhr

Ricardo Sanchez hat sich beim Halbfinal-Spiel seines SchützlingsNadia Petrovabeim WTA-Premier-5-Turnier in Tokio einen schweren Fauxpas geleistet. Der Trainer betrat nach einem Medical Timeout der Russin den Platz, um diese in Form eines auf der Damen-Tour erlaubten On-Court-Coachings zu beraten. Dabei entfuhr ihm das „F-Wort“, im ersten Moment darauf vergessend, dass die TV-Zuseher übers installierte Mikrofon alles mithören können. Unklar bleibt, ob Sanchez „we need to find out if we have luckinthis f***ing bitch“ oder „we need to find out if we have luckagainst this f***ing bitch“ sagt. Letzteres würde eine glasklare Beschimpfung von GegnerinSamantha Stosurbedeuten. Machen Sie sich selbst ein Bild:
„Bitch“ lässt sich übrigens vielfältig übersetzen, etwa mit den Worten Schlampe, Miststück oder Zicke. Fest steht allerdings, dass es sich hierbei um äußerst unangemessenes Vokabular handelt. Ob das Verhalten des Spaniers noch Konsequenzen haben wird, das wird sich wohl erst zeigen. Sicher aber wird Sanchez beim nächsten Match vorher genauer überlegen, was er ins Mikrofon spricht. Dies wird wohl schon am Samstag zu beobachten sein. Denn die Worte, wie auch immer sie nun genau gemeint waren, verfehlten ihre Wirkung nicht, Petrova schaffte mit einem 6:4, 6:2 über Stosur den Sprung ins Finale gegenAgnieszka Radwanska.(Text: MaWa; Foto: YouTube)
Hier die Ergebnisse aus Tokio:Einzel,Doppel
